Ficha Bibliográfica 
La-3743 pte. 1
Carbonell, Sebastiano Dizionario fraseologico completo italiano-spagnolo e spagnolo-italiano, contenente tutte le voci d'uso corrente, quelle di caratter artistico, commerciale, geografico, legale, letterario, marittimo, storico, scientifico e tecnico, con speciale riguardo alla fraseologia (parlata viva) e alle locuzioni idiomatiche delle due lingue. -- Milano : Ulrico Hoepli, 1968-1973. 2 v.
Contenido.- t. 1. Parte italiana-spagnola.- t. 2. Parte spanola - italiana
1. ITALIANO Y ESPAÑOL-DICCIONARIOS
[1] Inv.:450137 S.T.:La-3743 pte. 1 ; [1] Inv.:450138 S.T.:La-3743 pte. 2
ISBN | . |
Tipo de Material | REFERENCIA |
Tipo de Soporte | . |
Título Uniforme | . |
Título | Dizionario fraseologico completo italiano-spagnolo e spagnolo-italiano, contenente tutte le voci d'uso corrente, quelle di caratter artistico, commerciale, geografico, legale, letterario, marittimo, storico, scientifico e tecnico, con speciale riguardo alla fraseologia (parlata viva) e alle locuzioni idiomatiche delle due lingue |
Título Original | . |
Idioma, Título Original | . |
Responsables Principales | Carbonell, Sebastiano |
Responsables Secundarios | Sin responsables |
Edición | . |
Responsable de Edición | . |
Lugar | Milano |
Editorial | Ulrico Hoepli |
Fecha Publicación | 1968 |
Fecha Publicación Hasta | 1973 |
País | IT |
Idioma | italiano |
Area Específica | . |
Descripción Física | . |
Características | . |
Dimensiones | . |
Adicionales | |
Notas | Contenido.- t. 1. Parte italiana-spagnola.- t. 2. Parte spanola - italiana |
Resumen | . |
Idioma Resumen | . |
Epoca de Contenido Desde | . |
Epoca de Contenido Hasta | . |
Materias | ITALIANO Y ESPAÑOL-DICCIONARIOS |
Fecha de Alta | 28/10/2001 |
Marc 21
=LDR 007940000022001810004500 =001 7452 =003 DUN =005 20030825121539.0 =008 011028 IT it =041 0 $ait =044 $aIT =100 1 $aCarbonell, Sebastiano =245 10$aDizionario fraseologico completo italiano-spagnolo e spagnolo-italiano, contenente tutte le voci d'uso corrente, quelle di caratter artistico, commerciale, geografico, legale, letterario, marittimo, storico, scientifico e tecnico, con speciale riguardo alla fraseologia (parlata viva) e alle locuzioni idiomatiche delle due lingue =260 $aMilano : $bUlrico Hoepli, $c1968. =300 $a2 v. =500 $aContenido.- t. 1. Parte italiana-spagnola.- t. 2. Parte spanola - italiana =650 4$aITALIANO Y ESPAÑOL-DICCIONARIOS =850 $aDUN
ISO 2709 Marc 21
|
|